Second Protocol to the Hague Convention of 1954 for the
Protection of Cultural Property in the Event of Armed Conflict The Hague, 26 March 1999
The
Parties,
Conscious of the need to improve the protection
of cultural property in the event of armed conflict and to establish an
enhanced system of protection for specifically designated cultural property;
Reaffirming the importance of the provisions of
the Convention for the Protection of Cultural Property in the Event of Armed
Conflict, done at the Hague on 14 May 1954, and emphasizing the necessity to
supplement these provisions through measures to reinforce their implementation;
Desiring to provide the High Contracting
Parties to the Convention with a means of being more closely involved in the
protection of cultural property in the event of armed conflict by establishing
appropriate procedures therefor;
Considering that the rules governing the
protection of cultural property in the event of armed conflict should reflect
developments in international law;
Affirming that the rules of customary
international law will continue to govern questions not regulated by the
provisions of this Protocol;
Have agreed as follows:
Chapter 1 Introduction
Article 1 Definitions
For the purposes of this Protocol:
a. "Party" means a State Party to
this Protocol;
b. "cultural property" means cultural
property as defined in Article 1 of the Convention;
c. "Convention" means the Convention
for the Protection of Cultural Property in the Event of Armed Conflict, done at
The Hague on 14 May 1954;
d. "High Contracting Party" means a
State Party to the Convention;
e. "enhanced protection" means the
system of enhanced protection established by Articles 10 and 11;
f. "military objective" means an
object which by its nature, location, purpose, or use makes an effective
contribution to military action and whose total or partial destruction, capture
or neutralisation, in the circumstances ruling at the time, offers a definite
military advantage;
g. "illicit" means under compulsion
or otherwise in violation of the applicable rules of the domestic law of the
occupied territory or of international law.
h. "List" means the International
List of Cultural Property under Enhanced Protection established in accordance
with Article 27, sub-paragraph 1(b);
i. "Director-General" means the
Director-General of UNESCO;
j. "UNESCO" means the United Nations
Educational, Scientific and Cultural Organization;
k. "First Protocol" means the
Protocol for the Protection of Cultural Property in the Event of Armed Conflict
done at The Hague on 14 May 1954;
Article
2 Relation to the Convention
This Protocol supplements the Convention in
relations between the Parties.
Article 3 Scope of application
1. In addition to the provisions which shall
apply in time of peace, this Protocol shall apply in situations referred to in
Article 18 paragraphs 1 and 2 of the Convention and in Article 22 paragraph 1.
2. When one of the parties to an armed conflict
is not bound by this Protocol, the Parties to this Protocol shall remain bound
by it in their mutual relations. They shall furthermore be bound by this
Protocol in relation to a State party to the conflict which is not bound by it,
if the latter accepts the provisions of this Protocol and so long as it applies
them.
Article 4 Relationship between Chapter 3 and
other provisions of the Convention and this Protocol
The application of the provisions of Chapter 3
of this Protocol is without prejudice to:
a. the
application of the provisions of Chapter I of the Convention and of Chapter 2
of this Protocol;
b. the application of the provisions of Chapter
2 of the Convention save that, as between Parties to this Protocol or as
between a Party and a State which accepts and applies this Protocol in accordance
with Article 3 paragraph 2, where cultural property has been granted both
special protection and enhanced protection, only the provisions of enhanced
protection shall apply.
Chapter 2 General provisions regarding
protection
Article 5 Safeguarding of cultural property
Preparatory measures taken in time of peace for
the safeguarding of cultural property against the foreseeable effects of an
armed conflict pursuant to Article 3 of the Convention shall include, as
appropriate, the preparation of inventories, the planning of emergency measures
for protection against fire or structural collapse, the preparation for the
removal of movable cultural property or the provision for adequate in situ
protection of such property, and the designation of competent authorities
responsible for the safeguarding of cultural property.
Article 6 Respect for cultural property
With the goal of ensuring respect for cultural
property in accordance with Article 4 of the Convention:
a. a waiver on the basis of imperative military
necessity pursuant to Article 4 paragraph 2 of the Convention may only be
invoked to direct an act of hostility against cultural property when and for as
long as:
i.
that cultural property has, by its function, been made into a military
objective; and
ii. there is no feasible alternative available
to obtain a similar military advantage to that offered by directing an act of
hostility against that objective;
b. a waiver on the basis of imperative military
necessity pursuant to Article 4 paragraph 2 of the Convention may only be
invoked to use cultural property for purposes which are likely to expose it to
destruction or damage when and for as long as no choice is possible between
such use of the cultural property and another feasible method for obtaining a
similar military advantage;
c. the decision to invoke imperative military
necessity shall only be taken by an officer commanding a force the equivalent
of a battalion in size or larger, or a force smaller in size where
circumstances do not permit otherwise;
d. in case of an attack based on a decision
taken in accordance with sub-paragraph (a), an effective advance warning shall
be given whenever circumstances permit.
Article 7 Precautions in attack
Without prejudice to other precautions required
by international humanitarian law in the conduct of military operations, each
Party to the conflict shall:
a. do everything feasible to verify that the
objectives to be attacked are not cultural property protected under Article 4
of the Convention;
b. take all feasible precautions in the choice
of means and methods of attack with a view to avoiding, and in any event to
minimizing, incidental damage to cultural property protected under Article 4 of
the Convention;
c. refrain from deciding to launch any attack
which may be expected to cause incidental damage to cultural property protected
under Article 4 of the Convention which would be excessive in relation to the
concrete and direct military advantage anticipated; and
d. cancel or suspend an attack if it becomes
apparent:
i.
that the objective is cultural property protected under Article 4 of the
Convention
ii. that the attack may be expected to cause
incidental damage to cultural property protected under Article 4 of the
Convention which would be excessive in relation to the concrete and direct
military advantage anticipated.
Article 8 Precautions against the effects of
hostilities
The Parties to the conflict shall, to the
maximum extent feasible:
a. remove movable cultural property from the
vicinity of military objectives or provide for adequate in situ protection;
b. avoid locating military objectives near
cultural property.
Article 9 Protection of cultural property in
occupied territory
1. Without prejudice to the provisions of Articles
4 and 5 of the Convention, a Party in occupation of the whole or part of the
territory of another Party shall prohibit and prevent in relation to the
occupied territory:
a. any
illicit export, other removal or transfer of ownership of cultural property;
b. any archaeological excavation, save where
this is strictly required to safeguard, record or preserve cultural property;
c. any alteration to, or change of use of,
cultural property which is intended to conceal or destroy cultural, historical
or scientific evidence.
2. Any
archaeological excavation of, alteration to, or change of use of, cultural
property in occupied territory shall, unless circumstances do not permit, be
carried out in close co-operation with the competent national authorities of the
occupied territory.
Chapter 3 Enhanced Protection
Article 10 Enhanced protection
Cultural property may be placed under enhanced
protection provided that it meets the following three conditions:
a. it is cultural heritage of the greatest
importance for humanity;
b. it is protected by adequate domestic legal
and administrative measures recognising its exceptional cultural and historic
value and ensuring the highest level of protection;
c. it is not used for military purposes or to
shield military sites and a declaration has been made by the Party which has
control over the cultural property, confirming that it will not be so used.
Article 11 The granting of enhanced protection
1. Each Party should submit to the Committee a
list of cultural property for which it intends to request the granting of
enhanced protection.
2. The Party which has jurisdiction or control
over the cultural property may request that it be included in the List to be
established in accordance with Article 27 sub-paragraph 1(b). This request
shall include all necessary information related to the criteria mentioned in
Article 10. The Committee may invite a Party to request that cultural property
be included in the List.
3. Other Parties, the International Committee
of the Blue Shield and other non-governmental organisations with relevant
expertise may recommend specific cultural property to the Committee. In such
cases, the Committee may decide to invite a Party to request inclusion of that
cultural property in the List.
4. Neither the request for inclusion of
cultural property situated in a territory, sovereignty or jurisdiction over
which is claimed by more than one State, nor its inclusion, shall in any way
prejudice the rights of the parties to the dispute.
5. Upon receipt of a request for inclusion in
the List, the Committee shall inform all Parties of the request. Parties may
submit representations regarding such a request to the Committee within sixty
days. These representations shall be made only on the basis of the criteria
mentioned in Article 10. They shall be specific and related to facts. The
Committee shall consider the representations, providing the Party requesting
inclusion with a reasonable opportunity to respond before taking the decision.
When such representations are before the Committee, decisions for inclusion in
the List shall be taken, notwithstanding Article 26, by a majority of
four-fifths of its members present and voting.
6. In deciding upon a request, the Committee
should ask the advice of governmental and non-governmental organisations, as
well as of individual experts.
7. A decision to grant or deny enhanced
protection may only be made on the basis of the criteria mentioned in Article
10.
8. In exceptional cases, when the Committee has
concluded that the Party requesting inclusion of cultural property in the List
cannot fulfil the criteria of Article 10 sub-paragraph (b), the Committee may
decide to grant enhanced protection, provided that the requesting Party submits
a request for international assistance under Article 32.
9. Upon the outbreak of hostilities, a Party to
the conflict may request, on an emergency basis, enhanced protection of
cultural property under its jurisdiction or control by communicating this
request to the Committee. The Committee shall transmit this request immediately
to all Parties to the conflict. In such cases the Committee will consider
representations from the Parties concerned on an expedited basis. The decision
to grant provisional enhanced protection shall be taken as soon as possible
and, notwithstanding Article 26, by a majority of four-fifths of its members
present and voting. Provisional enhanced protection may be granted by the
Committee pending the outcome of the regular procedure for the granting of enhanced
protection, provided that the provisions of Article 10 sub-paragraphs (a) and
(c) are met.
10. Enhanced protection shall be granted to
cultural property by the Committee from the moment of its entry in the List.
11. The Director-General shall, without delay,
send to the Secretary-General of the United Nations and to all Parties
notification of any decision of the Committee to include cultural property on
the List.
Article 12 Immunity of cultural property under
enhanced protection
The Parties to a conflict shall ensure the
immunity of cultural property under enhanced protection by refraining from
making such property the object of attack from any use of the property or its
immediate surroundings in support of military action.
Article 13 Loss of enhanced protection
1. Cultural property under enhanced protection
shall only lose such protection:
a. if such protection is suspended or cancelled
in accordance with Article 14; or
b. if, and for as long as, the property has, by
its use, become a military objective.
2. In the circumstances of sub-paragraph 1(b),
such property may only be the object of attack if:
a. the
attack is the only feasible means of terminating the use of the property
referred to in sub-paragraph 1(b);
b. all feasible precautions are taken in the
choice of means and methods of attack, with a view to terminating such use and
avoiding, or in any event minimising, damage to the cultural property;
c. unless circumstances do not permit, due to
requirements of immediate self-defence:
i. the
attack is ordered at the highest operational level of command;
ii effective advance warning is issued to the
opposing forces requiring the termination of the use referred to in
sub-paragraph 1(b); and
iii. reasonable time is given to the opposing
forces to redress the situation.
Article 14 Suspension and cancellation of
enhanced protection
1. Where cultural property no longer meets any
one of the criteria in Article 10 of this Protocol, the Committee may suspend
its enhanced protection status or cancel that status by removing that cultural
property from the List.
2. In the case of a serious violation of
Article 12 in relation to cultural property under enhanced protection arising
from its use in support of military action, the Committee may suspend its
enhanced protection status. Where such violations are continuous, the Committee
may exceptionally cancel the enhanced protection status by removing the
cultural property from the List.
3. The Director-General shall, without delay,
send to the Secretary-General of the United Nations and to all Parties to this
Protocol notification of any decision of the Committee to suspend or cancel the
enhanced protection of cultural property.
4. Before taking such a decision, the Committee
shall afford an opportunity to the Parties to make their views known.
Chapter 4 Criminal responsibility and
jurisdiction
Article 15 Serious violations of this Protocol
1. Any person commits an offence within the
meaning of this Protocol if that person intentionally and in violation of the
Convention or this Protocol commits any of the following acts:
a.
making cultural property under enhanced protection the object of attack;
b. using cultural property under enhanced
protection or its immediate surroundings in support of military action;
c. extensive destruction or appropriation of
cultural property protected under the Convention and this Protocol;
d. making cultural property protected under the
Convention and this Protocol the object of attack;
e. theft, pillage or misappropriation of, or
acts of vandalism directed against cultural property protected under the
Convention.
2. Each Party shall adopt such measures as may
be necessary to establish as criminal offences under its domestic law the
offences set forth in this Article and to make such offences punishable by
appropriate penalties. When doing so, Parties shall comply with general
principles of law and international law, including the rules extending
individual criminal responsibility to persons other than those who directly
commit the act.
Article 16 Jurisdiction
1. Without prejudice to paragraph 2, each Party
shall take the necessary legislative measures to establish its jurisdiction
over offences set forth in Article 15 in the following cases:
a. when such an offence is committed in the
territory of that State;
b. when the alleged offender is a national of
that State;
c. in the case of offences set forth in Article
15 sub-paragraphs (a) to (c), when the alleged offender is present in its territory.
2.
With respect to the exercise of jurisdiction and without prejudice to Article
28 of the Convention:
a. this Protocol does not preclude the
incurring of individual criminal responsibility or the exercise of jurisdiction
under national and international law that may be applicable, or affect the
exercise of jurisdiction under customary international law;
b. Except in so far as a State which is not
Party to this Protocol may accept and apply its provisions in accordance with
Article 3 paragraph 2, members of the armed forces and nationals of a State
which is not Party to this Protocol, except for those nationals serving in the
armed forces of a State which is a Party to this Protocol, do not incur
individual criminal responsibility by virtue of this Protocol, nor does this
Protocol impose an obligation to establish jurisdiction over such persons or to
extradite them.
Article 17 Prosecution
1. The Party in whose territory the alleged
offender of an offence set forth in Article 15 sub-paragraphs 1 (a) to (c) is
found to be present shall, if it does not extradite that person, submit,
without exception whatsoever and without undue delay, the case to its competent
authorities, for the purpose of prosecution, through proceedings in accordance
with its domestic law or with, if applicable, the relevant rules of
international law.
2. Without prejudice to, if applicable, the
relevant rules of international law, any person regarding whom proceedings are
being carried out in connection with the Convention or this Protocol shall be
guaranteed fair treatment and a fair trial in accordance with domestic law and
international law at all stages of the proceedings, and in no cases shall be
provided guarantees less favorable to such person than those provided by international
law.
Article 18 Extradition
1. The offences set forth in Article 15
sub-paragraphs 1 (a) to (c) shall be deemed to be included as extraditable
offences in any extradition treaty existing between any of the Parties before
the entry into force of this Protocol. Parties undertake to include such
offences in every extradition treaty to be subsequently concluded between them.
2. When a Party which makes extradition
conditional on the existence of a treaty receives a request for extradition
from another Party with which it has no extradition treaty, the requested Party
may, at its option, consider the present Protocol as the legal basis for
extradition in respect of offences as set forth in Article 15 sub-paragraphs 1
(a) to (c).
3. Parties which do not make extradition
conditional on the existence of a treaty shall recognise the offences set forth
in Article 15 sub-paragraphs 1 (a) to (c) as extraditable offences between
them, subject to the conditions provided by the law of the requested Party.
4. If necessary, offences set forth in Article
15 sub-paragraphs 1 (a) to (c) shall be treated, for the purposes of
extradition between Parties, as if they had been committed not only in the
place in which they occurred but also in the territory of the Parties that have
established jurisdiction in accordance with Article 16 paragraph 1.
Article 19 Mutual legal assistance
1. Parties shall afford one another the
greatest measure of assistance in connection with investigations or criminal or
extradition proceedings brought in respect of the offences set forth in Article
15, including assistance in obtaining evidence at their disposal necessary for
the proceedings.
2. Parties shall carry out their obligations
under paragraph 1 in conformity with any treaties or other arrangements on
mutual legal assistance that may exist between them. In the absence of such
treaties or arrangements, Parties shall afford one another assistance in
accordance with their domestic law.
Article 20 Grounds for refusal
1. For the purpose of extradition, offences set
forth in Article 15 sub-paragraphs 1 (a) to (c), and for the purpose of mutual
legal assistance, offences set forth in Article 15 shall not be regarded as
political offences nor as offences connected with political offences nor as
offences inspired by political motives. Accordingly, a request for extradition
or for mutual legal assistance based on such offences may not be refused on the
sole ground that it concerns a political offence or an offence connected with a
political offence or an offence inspired by political motives.
2. Nothing in this Protocol shall be
interpreted as imposing an obligation to extradite or to afford mutual legal
assistance if the requested Party has substantial grounds for believing that
the request for extradition for offences set forth in Article 15 sub-paragraphs
1 (a) to (c) or for mutual legal assistance with respect to offences set forth
in Article 15 has been made for the purpose of prosecuting or punishing a
person on account of that person's race, religion, nationality, ethnic origin
or political opinion or that compliance with the request would cause prejudice
to that person's position for any of these reasons.
Article 21 Measures regarding other violations
Without prejudice to Article 28 of the
Convention, each Party shall adopt such legislative, administrative or
disciplinary measures as may be necessary to suppress the following acts when
committed intentionally:
a. any use of cultural property in violation of
the Convention or this Protocol;
b. any illicit export, other removal or
transfer of ownership of cultural property from occupied territory in violation
of the Convention or this Protocol.
Chapter 5 The protection of cultural property
in armed conflicts not of an international character
Article 22 Armed conflicts not of an
international character
1. This Protocol shall apply in the event of an
armed conflict not of an international character, occurring within the
territory of one of the Parties.
2. This Protocol shall not apply to situations
of internal disturbances and tensions, such as riots, isolated and sporadic
acts of violence and other acts of a similar nature.
3. Nothing in this Protocol shall be invoked
for the purpose of affecting the sovereignty of a State or the responsibility
of the government, by all legitimate means, to maintain or re-establish law and
order in the State or to defend the national unity and territorial integrity of
the State.
4. Nothing in this Protocol shall prejudice the
primary jurisdiction of a Party in whose territory an armed conflict not of an
international character occurs over the violations set forth in Article 15.
5. Nothing in this Protocol shall be invoked as
a justification for intervening, directly or indirectly, for any reason
whatever, in the armed conflict or in the internal or external affairs of the
Party in the territory of which that conflict occurs.
6. The application of this Protocol to the
situation referred to in paragraph 1 shall not affect the legal status of the
parties to the conflict.
7. UNESCO may offer its services to the parties
to the conflict.
Chapter 6 Institutional Issues
Article 23 Meeting of the Parties
1. The Meeting of the Parties shall be convened
at the same time as the General Conference of UNESCO, and in co-ordination with
the Meeting of the High Contracting Parties, if such a meeting has been called
by the Director-General.
2. The Meeting of the Parties shall adopt its
Rules of Procedure.
3. The Meeting of the Parties shall have the
following functions:
(a) to
elect the Members of the Committee, in accordance with Article 24 paragraph 1;
(b) to endorse the Guidelines developed by the
Committee in accordance with Article 27 sub-paragraph 1(a);
(c) to provide guidelines for, and to supervise
the use of the Fund by the Committee;
(d) to consider the report submitted by the
Committee in accordance with Article 27 sub-paragraph 1(d);
(e) to discuss any problem related to the
application of this Protocol, and to make recommendations, as appropriate.
4. At
the request of at least one-fifth of the Parties, the Director-General shall
convene an Extraordinary Meeting of the Parties.
Article 24 Committee for the protection of
cultural property in the event of armed conflict
1. The Committee for the Protection of Cultural
Property in the Event of Armed Conflict is hereby established. It shall be
composed of twelve Parties which shall be elected by the Meeting of the
Parties.
2. The Committee shall meet once a year in
ordinary session and in extra-ordinary sessions whenever it deems necessary.
3. In determining membership of the Committee,
Parties shall seek to ensure an equitable representation of the different
regions and cultures of the world.
4. Parties members of the Committee shall
choose as their representatives persons qualified in the fields of cultural
heritage, defence or international law, and they shall endeavour, in
consultation with one another, to ensure that the Committee as a whole contains
adequate expertise in all these fields.
Article 25 Term of office
1. A Party shall be elected to the Committee
for four years and shall be eligible for immediate re-election only once.
2. Notwithstanding the provisions of paragraph
1, the term of office of half of the members chosen at the time of the first
election shall cease at the end of the first ordinary session of the Meeting of
the Parties following that at which they were elected. These members shall be
chosen by lot by the President of this Meeting after the first election.
Article 26 Rules of procedure
1. The Committee shall adopt its Rules of
Procedure.
2. A majority of the members shall constitute a
quorum. Decisions of the Committee shall be taken by a majority of two-thirds
of its members voting.
3. Members shall not participate in the voting
on any decisions relating to cultural property affected by an armed conflict to
which they are parties.
Article 27 Functions
1. The Committee shall have the following
functions:
a. to develop Guidelines for the implementation
of this Protocol;
b. to grant, suspend or cancel enhanced
protection for cultural property and to establish, maintain and promote the
List of cultural property under enhanced protection;
c. to monitor and supervise the implementation
of this Protocol and promote the identification of cultural property under
enhanced protection;
d. to consider and comment on reports of the
Parties, to seek clarifications as required, and prepare its own report on the
implementation of this Protocol for the Meeting of the Parties;
e. to receive and consider requests for
international assistance under Article 32;
f. to determine the use of the Fund;
g. to perform any other function which may be
assigned to it by the Meeting of the Parties.
2. The functions of the Committee shall be
performed in co-operation with the Director-General.
3. The Committee shall co-operate with
international and national governmental and non-governmental organizations
having objectives similar to those of the Convention, its First Protocol and
this Protocol. To assist in the implementation of its functions, the Committee
may invite to its meetings, in an advisory capacity, eminent professional
organizations such as those which have formal relations with UNESCO, including
the International Committee of the Blue Shield (ICBS) and its constituent
bodies. Representatives of the International Centre for the Study of the
Preservation and Restoration of Cultural Property (Rome Centre) (ICCROM) and of
the International Committee of the Red Cross (ICRC) may also be invited to
attend in an advisory capacity.
Article 28 Secretariat
The Committee shall be assisted by the
Secretariat of UNESCO which shall prepare the Committee's documentation and the
agenda for its meetings and shall have the responsibility for the
implementation of its decisions.
Article 29 The Fund for the protection of
cultural property in the event of armed conflict
1. A Fund is hereby established for the
following purposes:
a. to provide financial or other assistance in
support of preparatory or other measures to be taken in peacetime in accordance
with, inter alia, Article 5, Article 10 sub-paragraph (b) and Article 30; and
b. to provide financial or other assistance in
relation to emergency, provisional or other measures to be taken in order to
protect cultural property during periods of armed conflict or of immediate
recovery after the end of hostilities in accordance with, inter alia, Article 8
sub-paragraph (a).
2. The Fund shall constitute a trust fund, in
conformity with the provisions of the financial regulations of UNESCO.
3. Disbursements from the Fund shall be used
only for such purpose as the Committee shall decide in accordance with the
guidelines as defined in Article 23 sub-paragraph 3(c). The Committee may
accept contributions to be used only for a certain programme or project,
provided that the Committe shall have decided on the implementation of such
programme or project.
4. The resources of the Fund shall consist of:
a.
voluntary contributions made by the Parties;
b. contributions, gifts or bequests made by:
(i)
other States;
(ii) UNESCO or other organizations of the
United Nations system;
(iii) other intergovernmental or
non-governmental organizations; and
(iv) public or private bodies or individuals;
(c) any interest accruing on the Fund;
(d) funds raised by collections and receipts
from events organized for the benefit of the Fund; and
(e) all other resources authorized by the
guidelines applicable to the Fund.
Chapter 7 Dissemination of Information and
International Assistance
Article 30 Dissemination
1. The Parties shall endeavour by appropriate
means, and in particular by educational and information programmes, to
strengthen appreciation and respect for cultural property by their entire
population.
2. The Parties shall disseminate this Protocol
as widely as possible, both in time of peace and in time of armed conflict.
3. Any military or civilian authorities who, in
time of armed conflict, assume responsibilities with respect to the application
of this Protocol, shall be fully acquainted with the text thereof. To this end
the Parties shall, as appropriate:
(a) incorporate guidelines and instructions on
the protection of cultural property in their military regulations;
(b) develop and implement, in cooperation with
UNESCO and relevant governmental and non-governmental organizations, peacetime
training and educational programmes;
(c) communicate to one another, through the
Director-General, information on the laws, administrative provisions and
measures taken under sub-paragraphs (a) and (b);
(d) communicate to one another, as soon as
possible, through the Director-General, the laws and administrative provisions
which they may adopt to ensure the application of this Protocol.
Article 31 International cooperation
In situations of serious violations of this
Protocol, the Parties undertake to act, jointly through the Committee, or
individually, in cooperation with UNESCO and the United Nations and in
conformity with the Charter of the United Nations.
Article 32 International assistance
1. A Party may request from the Committee
international assistance for cultural property under enhanced protection as
well as assistance with respect to the preparation, development or implementation
of the laws, administrative provisions and measures referred to in Article 10.
2. A party to the conflict, which is not a
Party to this Protocol but which accepts and applies provisions in accordance
with Article 3, paragraph 2, may request appropriate international assistance
from the Committee.
3. The Committee shall adopt rules for the
submission of requests for international assistance and shall define the forms
the international assistance may take.
4. Parties are encouraged to give technical
assistance of all kinds, through the Committee, to those Parties or parties to
the conflict who request it.
Article 33 Assistance of UNESCO
1. A Party may call upon UNESCO for technical
assistance in organizing the protection of its cultural property, such as
preparatory action to safeguard cultural property, preventive and
organizational measures for emergency situations and compilation of national
inventories of cultural property, or in connection with any other problem
arising out of the application of this Protocol. UNESCO shall accord such
assistance within the limits fixed by its programme and by its resources.
2. Parties are encouraged to provide technical
assistance at bilateral or multilateral level.
3. UNESCO is authorized to make, on its own
initiative, proposals on these matters to the Parties.
Chapter 8 Execution of this Protocol
Article 34 Protecting Powers
This Protocol shall be applied with the
co-operation of the Protecting Powers responsible for safeguarding the
interests of the Parties to the conflict.
Article 35 Conciliation procedure
1. The Protecting Powers shall lend their good
offices in all cases where they may deem it useful in the interests of cultural
property, particularly if there is disagreement between the Parties to the
conflict as to the application or interpretation of the provisions of this
Protocol.
2. For this purpose, each of the Protecting
Powers may, either at the invitation of one Party, of the Director-General, or
on its own initiative, propose to the parties to the conflict a meeting of
their representatives, and in particular of the authorities responsible for the
protection of cultural property, if considered appropriate, on the territory of
a State not party to the conflict. The parties to the conflict shall be bound
to give effect to the proposals for meeting made to them. The Protecting Powers
shall propose for approval by the Parties to the conflict a person belonging to
a State not party to the conflict or a person presented by the Director-General,
which person shall be invited to take part in such a meeting in the capacity of
Chairman.
Article 36 Conciliation in absence of
Protecting Powers
1. In a conflict where no Protecting Powers are
appointed the Director-General may lend good offices or act by any other form
of conciliation or mediation, with a view to settling the disagreement.
2. At the invitation of one Party or of the
Director-General, the Chairman of the Committee may propose to the Parties to
the conflict a meeting of their representatives, and in particular of the
authorities responsible for the protection of cultural property, if considered
appropriate, on the territory of a State not party to the conflict.
Article 37 Translations and reports
1. The Parties shall translate this Protocol
into their official languages and shall communicate these official translations
to the Director-General.
2. The Parties shall submit to the Committee,
every four years, a report on the implementation of this Protocol.
Article 38 State responsibility
No provision in this Protocol relating to
individual criminal responsibility shall affect the responsibility of States
under international law, including the duty to provide reparation.
Chapter 9 Final Clauses
Article 39 Languages
This Protocol is drawn up in Arabic, Chinese,
English, French, Russian and Spanish, the six texts being equally authentic.
Article 40 Signature
This Protocol shall bear the date of 26 May
1999. It shall be opened for signature by all High Contracting Parties at The
Hague from 17 May 1999 until 31 December 1999.
Article 41 Ratification, acceptance or approval
1. This Protocol shall be subject to
ratification, acceptance or approval by High Contracting Parties which have
signed this Protocol, in accordance with their respective constitutional
procedures.
2. The instruments of ratification, acceptance
or approval shall be deposited with the Director-General.
Article 42 Accession
1. This Protocol shall be open for accession by
other High Contracting Parties from 1 January 2000.
2. Accession shall be effected by the deposit
of an instrument of accession with the Director-General.
Article 43 Entry into force
1. This Protocol shall enter into force three
months after twenty instruments of ratification, acceptance, approval or
accession have been deposited.
2. Thereafter, it shall enter into force, for
each Party, three months after the deposit of its instrument of ratification,
acceptance, approval or accession.
Article 44 Entry into force in situations of
armed conflict
The situations referred to in Articles 18 and
19 of the Convention shall give immediate effect to ratifications, acceptances
or approvals of or accessions to this Protocol deposited by the parties to the
conflict either before or after the beginning of hostilities or occupation. In
such cases the Director-General shall transmit the communications referred to
in Article 46 by the speediest method.
Article 45 Denunciation
1. Each Party may denounce this Protocol.
2. The denunciation shall be notified by an
instrument in writing, deposited with the Director-General.
3. The denunciation shall take effect one year
after the receipt of the instrument of denunciation. However, if, on the expiry
of this period, the denouncing Party is involved in an armed conflict, the
denunciation shall not take effect until the end of hostilities, or until the
operations of repatriating cultural property are completed, whichever is the
later.
Article 46 Notifications
The Director-General shall inform all High
Contracting Parties as well as the United Nations, of the deposit of all the
instruments of ratification, acceptance, approval or accession provided for in
Articles 41 and 42 and of denunciations provided for in Article 45.
Article 47 Registration with the United Nations
In conformity with Article 102 of the Charter
of the United Nations, this Protocol shall be registered with the Secretariat
of the United Nations at the request of the Director-General.
IN FAITH WHEREOF the undersigned, duly authorized,
have signed the present Protocol.
DONE at The Hague, this twenty-sixth day of
March 1999, in a single copy which shall be deposited in the archives of the
UNESCO, and certified true copies of which shall be delivered to all the High
Contracting Parties.